《采桑子·宝钗楼上妆梳晚》作者为宋朝诗人陆游。其古诗全文如下:
宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拔沉*,金缕衣宽睡髻偏。
鳞鸿不寄辽东信,又是经年。*泪花前,愁入春风十四弦。
【前言】
《采桑子·宝钗楼上妆梳晚》是宋代爱国诗人、词人陆游的词作。这首词着意写人。上片描写人物情态。梳妆慵晚,懒上秋千,花冠不整,衣宽髻偏。下片抒写相思与离情。全词抒情细腻,含蓄凄婉。
【注释】
①宝钗楼:泛指女子所居的楼*,取其字面的华美。
②沉*:香燃烧时的香*。此指沉香。
③金缕衣:以金丝联缀玉片制成的衣服。今出土文物中常有之。南朝梁刘孝咸《拟古应教》持:“琼筵玉笥全缕衣。”此指华贵的衣服。
④鳞鸿:犹言鱼雁,古人认为鱼和雁都能代人传递书信。晋傅咸《纸赋》:“鳞鸡附便,援笔飞书。”宋徐铉《王十七自京垂访作此送之》:“只就鳞鸿求远信,敢言车马访贫家?”
⑤辽东,古代郡名,今辽宁东南部辽河以东地区。这里泛指遥远的地方,亦即女子的情人所在之地。
④十四弦:一种十四根弦的*拨乐器。又疑指筝,筝本十三弦,此处因平仄所限,将三作四。
【翻译】
女子在闺*梳妆打扮后,慵懒地荡秋千。悠闲地拨弄沉香,花冠不整,衣宽髻偏。没有远方情人的书信寄来,而且多年如此。花前挥泪,思绪缠绵尽倾诉给十四弦。
【赏析】
此词以华丽的词藻描绘了一个女子的情态和思绪,属于传统的“闺情”一类,同时该词也显示了作者娴熟的填词技巧。上片写女子的懒散无聊,房中的陈设、身上的衣着都足精美考究的,但她的精神生活却是空虚的,只有孤独和寂寞与她相伴。
下片写女子的离别相思之苦,透露了她之所以百无聊赖的原因。经年得不到远方情人的音信,只能花前*泪。“愁入春风十四弦”,思绪缠绵,情韵无限。写出了相思相爱之深。
采桑子·宝钗楼上妆梳晚宋代陆游宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈*。金缕衣宽睡髻偏。鳞鸿不寄辽东信,又是经年。*泪花前。愁入春见十四弦。译文女子在闺*梳妆打扮后,慵懒地荡秋千。悠闲地拨弄沉香,花冠不整,衣宽髻偏。没有远方情人的书信寄来,而且多...
采桑子·辘轳金井梧桐晚五代:李煜辘轳金井梧桐晚,几树惊秋。昼雨新愁,百尺虾须在玉钩。琼窗春断双蛾皱,回首边头。欲寄鳞游,九曲寒波不??流。译文及注释「译文」深秋时节,梧桐树下,辘轳金井旁,落叶满地。树木入秋而变,人见秋*而愁。手扶百尺垂帘,...
陌上桑李白美女渭桥东,春还事蚕作。五马如飞龙,青丝结金络。不知谁家子,调笑来相谑。妾本秦罗敷,玉颜艳名都。绿条映素手,采桑向城隅。使君且不顾,况复论秋胡。寒螀爱碧草,鸣凤栖青梧。托心自有处,但怪傍人愚。徒令白日暮,高驾空踟蹰。题解:《乐府古...
《晚楼闲坐》作者是宋朝文学家黄庭坚。其古诗全文如下:四顾山光接水光,凭栏十里芰荷香。清风明月无人管,并作南来一味凉。【翻译】极目远眺,眼里的山*和水光联成一片,凭栏处看去菱花与荷花浮在一起,香气四溢。清风拂面,明月当头,使得面南而坐的人感到...
《采桑子·恨君不似*楼月》作者为宋朝诗人、文学家吕本中。其古诗全文如下:恨君不似*楼月,南北东西,南北东西,只有相随无别离。恨君却似*楼月,暂满还亏,暂满还亏,待得团圆是几时。【前言】《采桑子·恨君不似*楼月》是宋代词人吕本中的作品。这是一...